Información adicional
| Peso | 0,4 kg |
|---|---|
| Dimensiones | 3 × 19 × 27 cm |
www.upsa.es | Free Call +34 923 277 128
Resumen-Presentación
Daniel and the boy Caleb is a pseudepigraphic work that has survived only in Arabic. The story was transmitted through several manuscripts, both in Arabic and Karšūnī, and ran within several Eastern Christian groups, including the coptic communities from which the fragments comes.
Daniel y el niño Caleb es una obra pseudoepigráfica que se conserva únicamente en árabe. La historia se transmitió a través de varios manuscritos, tanto en árabe como en karšūnī, y se extendió entre varios grupos cristianos orientales, incluidas las comunidades coptas de las que proviene el fragmento.
Autor

Youhanna Nessim Youssef obtuvo su doctorado en Coptología en la Universidad de Montpellier en 1993. Actualmente es profesor asociado en la Universidad de Divinidad (Australia). Su investigación se centra en el copto, el copto-árabe, la patrística y la liturgia.
Página web Universidad
Registros del autor en la Biblioteca de la UPSA

Juan Pedro Monferrer Sala, licenciado y doctor por la Universidad de Granada, es en la actualidad Catedrático de Estudios Árabes e Islámicos en la Universidad de Córdoba.
https://orcid.org/0000-0001-9979-1890
Página web Universidad
Registros del autor en la Biblioteca de la UPSA
Ficha bibliográfica
Daniel and the boy Caleb. Fragment of an Arabic Pseudepigraph. Study, critical edition and translation. Daniel y el niño Caleb. Fragmento de un seudoepígrafo árabe. Estudio, edición crítica y traducción./ Youhanna Nessim Youssef. Juan Pedro Monferrer Sala–Salamanca : UPSA Ediciones. Madrid Editorial Sindéresis 2023. 72 p. ; 398 g. – (Colección Arameo Arábica et Graeca 8)
DLS M-32748-2023 ISBN: 978-84-10120-06-8
Cómo citar (Chicago 17 ed. Estilo de Notas y Bibliografía)
Youhanna Nessim Youssef. Juan Pedro Monferrer Sala. Daniel and the boy Caleb. Fragment of an Arabic Pseudepigraph. Study, critical edition and translation. Daniel y el niño Caleb. Fragmento de un seudoepígrafo árabe. Estudio, edición crítica y traducción. Salamanca: UPSA Ediciones. Madrid: Editorial Sindéresis 2023
| Peso | 0,4 kg |
|---|---|
| Dimensiones | 3 × 19 × 27 cm |
Solo los usuarios registrados que hayan comprado este producto pueden hacer una valoración.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.